Scroll to navigation

SYNC_FILE_RANGE(2) Manuel du programmeur Linux SYNC_FILE_RANGE(2)

NOM

sync_file_range - Synchroniser un segment de fichier avec le disque

SYNOPSIS

#define _GNU_SOURCE
#include <fcntl.h>
int sync_file_range(int fd, off64_t offset, off64_t nbytes,
                    unsigned int flags);

DESCRIPTION

sync_file_range() permet d'avoir un contrôle fin de la synchronisation d'un fichier ouvert, référencé par le descripteur de fichier fd, sur le disque.

offset est le premier octet de la zone du fichier à synchroniser. nbytes indique la taille, en octets, de la zone à synchroniser ; si nbytes est nul, toute la zone entre offset et la fin du fichier est synchronisée. La synchronisation se fait par multiples de la taille de page : offset est arrondi par défaut à la frontière d'une page, et (offset+nbytes-1) est arrondi par excès.

L'argument flags contient une ou plusieurs des valeurs suivantes :

Attendre l'écriture de toutes les pages de la zone indiquée qui ont déjà été envoyée au pilote de périphérique pour écriture, avant d'effectuer cette écriture.
Commencer l'écriture physique de toutes les pages modifiées de la plage indiquée pour lesquelles l'écriture n'a pas encore été demandée. Veuillez noter que cela peut bloquer si vous tentez d'écrire plus que la taille de la file demandée.
Attendre l'écriture physique de toutes les pages de la plage après toute demande d'écriture.

Indiquer 0 comme flags est possible, dans ce cas l'appel système n'a pas d'effet.

Quelques détails

Aucune de ces opérations n'entraîne l'écriture physique des métadonnées du fichier. Par conséquent, à moins que l'application effectue strictement des écrasements de blocs disque déjà instantiés, il n'y a aucune garantie que les données soient disponibles après un plantage.

SYNC_FILE_RANGE_WAIT_BEFORE et SYNC_FILE_RANGE_WAIT_AFTER détectent les erreurs d'entrées-sorties ou la condition ENOSPC, et les signalent à l'appelant.

Des combinaisons utiles pour flags sont :

S'assurer de l'écriture physique de toutes les pages de la plage spécifiée qui étaient modifiées lorsque sync_file_range() a été appelé. C'est l'opération « démarrer l'écriture pour l'intégrité des données ».
Commencer l'écriture physique de toutes les pages modifiées de la plage indiquée pour lesquelles l'écriture n'a pas encore été demandée. C'est une opération « vidage vers le disque » asynchrone. Elle n'est pas convenable pour les opérations d'intégrité de données.
Attendre la fin de l'écriture physique de toutes les pages de la plage indiquée. Cela peut être utilisé après une opération SYNC_FILE_RANGE_WAIT_BEFORE | SYNC_FILE_RANGE_WRITE pour attendre la fin de cette opération et obtenir son résultat.
C'est une opération « écriture pour intégrité des données » qui s'assure que toutes les pages modifiées dans la plage spécifiée lors de l'appel à sync_file_range() sont bien envoyées sur le disque.

VALEUR RENVOYÉE

S'il réussit sync_file_range() renvoie 0, sinon il renvoie -1 et remplit errno avec le code d'erreur.

ERREURS

fd n'est pas un descripteur de fichier valable.
flags contient un bit invalide, ou offset ou nbytes est invalide.
Erreur d'entrée-sortie.
Plus de mémoire disponible.
Plus de place disque disponible.
fd correspond à autre chose qu'un fichier ordinaire, un périphérique en mode bloc, un répertoire, ou un lien symbolique.

VERSIONS

sync_file_range() est apparu dans Linux 2.6.17.

CONFORMITÉ

Cet appel système est spécifique à Linux et ne devrait pas être utilisé dans des applications conçues pour être portable.

VOIR AUSSI

fdatasync(2), fsync(2), msync(2), sync(2), feature_test_macros(7)

COLOPHON

Cette page fait partie de la publication 3.23 du projet man-pages Linux. Une description du projet et des instructions pour signaler des anomalies peuvent être trouvées à l'adresse <URL:http://www.kernel.org/doc/man-pages/>.

TRADUCTION

Depuis 2010, cette traduction est maintenue à l'aide de l'outil po4a <URL:http://po4a.alioth.debian.org/> par l'équipe de traduction francophone au sein du projet perkamon <URL:http://alioth.debian.org/projects/perkamon/>.

Julien Cristau et l'équipe francophone de traduction de Debian (2006-2009).

Veuillez signaler toute erreur de traduction en écrivant à <perkamon-l10n-fr@lists.alioth.debian.org>.

Vous pouvez toujours avoir accès à la version anglaise de ce document en utilisant la commande « LC_ALL=C man <section> <page_de_man> ».

27 mai 2008 Linux